Zamonien Wiki

Erchl Gangwolff ist ein Literaturwissenschaftler und Hobbyverleger von der Universität Buchhaim. Er wurde etwa 88 Jahre vor Mythenmetz geboren. Er ist Herausgeber des Zamonienkuriers.[1]

Im Alter von 342 führte er eine repräsentative Studie bei den Bewohnern Buchhaims durch, wer am meisten lese. Die ersten drei Plätze belegten Buchlinge, Schrecksen und Wolpertinger, den letzten Biblioten.[2]

Vermutlich ist Erchl Gangwolff auch der Herausgeber oder Autor des Großen Erchl, einem Regelwerk für zamonische Literatur, das unter anderem eine Flabel definiert.[3]

Außerdem ist ein Erchl Gangwolff eine Romanfigur aus Balono de Zachers "Das verlorene Lektorat".[4] Ob es sich bei beiden um die selbe Figur handelt ist unklar. Der Verleger könnte von de Zacher in sein Buch aufgenommen worden sein.

Reales Vorbild[]

Trailer_zu_Walter_Moers_-_Prinzessin_Insomnia_-_Anagramme_-_Knaus_Verlag

Trailer zu Walter Moers - Prinzessin Insomnia - Anagramme - Knaus Verlag

Wolfgang Ferchl liest das Ridikülisierende Anagrammieren

Lektor_Wolfgang_Ferchl_über_Walter_Moers_&_Zamonien_-_Penguin_lädt_ein

Lektor Wolfgang Ferchl über Walter Moers & Zamonien - Penguin lädt ein

Der Name Erchl Gangwolff ein Anagramm von Wolfgang Ferchl, dem Verleger von Walter Moers. Geboren 1955 am Bodensee, ist er promovierter Literaturwissenschaftler und seit vielen Jahren in leitenden Funktionen in der Buchverlagsbranche tätig. Als Programmchef beim Eichborn-Verlag von Mitte 1997 bis 2002 zeichnete Ferchl verantwortlich für die Bereiche Programm, Presse und Recht. Er war in dieser Zeit auch zuständig für die Bücher von Walter Moers. Er war unter anderem Programmleiter bei Rotbuch, Verleger bei Eichborn und Piper und war von 2007-2017 Verleger des Knaus Verlages in der Verlagsgruppe Random House.[5] Für die Zamonien-Romane spielt Wolfgang Ferchl eine bedeutende Rolle, denn er war Moers' Verleger für bisher alle Bücher, auch des Zamonien-Lexikons und des Zamonienkurier.

Am Ende von Die Stadt der Träumenden Bücher dankt Moers Gangwolff für alles mögliche, womit er sicherlich Wolfgang Ferchl meint, aber man könnte es auch so auslegen, dass er in seiner fiktionalisierten Funktion als Übersetzer mit dem zamonischen Literaturwissenschaftler zusammenarbeitete.[6]


Quellenangaben

  1. Zamonienkurier: Sonderausgabe Buchhaim, S. 1 & 3; Zamonienkurier: Extrablatt, S. 1.
  2. Zamonienkurier: Sonderausgabe Buchhaim, Buchlinge lesen am meisten!, S. 3.
  3. Das Einhörnchen, das rückwärts leben wollte, Humor ist ein ernstes Geschäft: Nachwort , S. 158.
  4. Die Stadt der Träumenden Bücher , 31. Die Wunderkammer, S. 245.
  5. Wikipedia; Publishersforum
  6. Die Stadt der Träumenden Bücher, Danksagungen, S. 480.